國(guó)防部回應(yīng)美方威脅恫嚇:從來不吃這一套
Ministry of National Defense’s Response to US Threats and Intimidation: Never Work on Us
6月27日下午,國(guó)防部舉行例行記者會(huì),國(guó)防部新聞局局長(zhǎng)、國(guó)防部新聞發(fā)言人吳謙大校答記者問。
記者:美軍印太總部司令稱,美軍將實(shí)施一項(xiàng)名為“地獄景觀”的計(jì)劃,通過大規(guī)模使用無人機(jī)、無人艇和無人潛航器,將臺(tái)灣海峽變?yōu)闊o人地獄,以應(yīng)對(duì)“來自中國(guó)大陸的攻擊”。美海軍新聞網(wǎng)站近日還就該計(jì)劃進(jìn)行了詳細(xì)說明。請(qǐng)問發(fā)言人對(duì)此有何評(píng)論?
Question: Commander of the US Indo-Pacific Command said that the US military has a plan called “hellscape” to turn the Taiwan Strait into an unmanned hell using a swarm of unmanned aerial vehicles, surface vessels and underwater systems in response to “attacks from the Chinese mainland”. The US Naval News website also detailed the plan recently. What's your comment on this?
吳謙:那些叫囂要把別人的家園變成地獄的人,首先要做好自己先下地獄的準(zhǔn)備。美方一些人為了“以臺(tái)制華”,不惜把臺(tái)灣海峽變成“人間地獄”,極為喪心病狂。這也再次表明,“臺(tái)獨(dú)”分子妄想“倚美謀獨(dú)”,終難逃脫“棋子”變“棄子”的命運(yùn)。
Wu Qian: Those who clamor for turning others’ homeland into hell should get ready for burning in hell themselves. In order to contain China with Taiwan, some individuals in the US are making crazy and inhumane plans to turn the Taiwan Strait into a hell. This once again shows that the separatists who are delusional about using US support for “Taiwan independence” will ultimately be abandoned as a useless pawn.
臺(tái)灣屬于中國(guó),中國(guó)不容分裂。在捍衛(wèi)國(guó)家主權(quán)和領(lǐng)土完整、反擊外部勢(shì)力干涉方面,中國(guó)人民解放軍一向是敢打硬仗、能打勝仗。對(duì)于一些人的威脅與恫嚇,我們從來就不吃這一套。
Taiwan belongs to China and China brooks no division. The PLA is able to fight and win in thwarting external interference and safeguarding our national sovereignty and territorial integrity. Threats and intimidation never work on us.